Nu är det helt officiellt att jag översätter Hastur bokförlags tre kommande böcker

Det känns overkligt; men det är verklighet: för nu är jag till och med på Adlibris och Bokus listad som officell översättare av de kommande böckerna: 1) Arthur Machen: The Great God Pan (1894), 2) H. P. Lovecraft: The H. P. Lovecraft Dream Book (1994); och 3) Robert W. Chambers: The King in Yellow (1895).

Direktlänkar på Adlibris, med mer information:

Arthur Machen: Den store Guden Pan och Det innersta ljuset (Rickard Berghorn är översättare till Det innersta ljuset)

H. P. Lovecraft: Mardrömsboken

Robert W. Chambers: Kungen i gult

Direktlänkar på Bokus med mer information:

Arthur Machen: Den store Guden Pan och Det innersta ljuset (Rickard Berghorn är översättare till bokens andra halva: Det innersta ljuset)

H. P. Lovecraft: Mardrömsboken

Robert W. Chambers: Kungen i gult

Advertisements

~ av Fredrik F. G. Granlund på tisdag, 14 juni, 2011.

6 svar to “Nu är det helt officiellt att jag översätter Hastur bokförlags tre kommande böcker”

  1. Wow! Grattis igen 🙂

    Gilla

  2. Coolt som fan. 😀 Grattis!

    Gilla

  3. Är det sant?! Mer Arthur Machen på svenska?! Underbart.

    Gilla

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

 
%d bloggare gillar detta: