Min översättning av Arthur Machens roman The Great God Pan (1894) är avklarad

Jag är sedan den 8 augusti färdig med översättningen av Arthur Machens synnerligen läsvärda roman The Great God Pan, vars översättning kommer att publiceras på Hastur förlag. Under arbetet antecknade jag bl. a. följande intressanta författarens utläggning:

På kvällen den dagen då jag hade mottagit Phillips brev befann jag mig i Caermaen, och när jag stod under de vittrande Romerska murarna, som var vita efter sjuttonhundra vintrar, såg jag ut över ängen där det en gång hade stått det äldre templet som tillägnats ”Djupens Gud”, och såg ett hus skimra i solljuset.

Någon mer än jag som här ser en möjlig inspirationskälla till H. P. Lovecrafts Gud Dagon!?

Missa för övrigt inte de böcker jag för närvarande säljer av från min samling. Mycket fina  samlarobjekt. Beställning görs genom att skicka ett mejl till anson@passagen.se, så skickar jag komplett information. Och som vanligt gäller: Först till vindkraftverket…

* * *

Arthur Machen. Drömmarnas Berg (The Hill of Dreams / Ornaments in Jade). Alastor Press 2008, 272 sidor, översatt, kommentarer, efterord och ett nyskrivet förord av Arthur Isfelt. Vikt: 233 gram. ISBN 978-91-89633-18-6, Limhäftad; förlagsny. Oläst. Originalupplaga/Förstaupplaga. 132 kronor.

* * *

Arthur Machen. The Great God Pan. Creation books, London, 1996. First published 1894, This edition first published 1993. Illustrations by Austin Osman Spare. Häftad/limmad. Häftad/limmad. ISBN 1-871592-11-9. Vikt: 213 gram. 128 sidor. This new edition includes a set of complementary automatic drawings by Machens contemporary and fellow mystic Austin Osman Spare, as well as Machens own illuminating introduction from the 1916 edition and a brand new foreword by Iain Smith of the Arthur Machen Society. Mycket gott antikvariatiskt skick. Boken är närmast som ny. Ej bruten rygg etc. Och inget skrivet/kladdat inuti. 148 kronor.

* * *

Arthur Machen. The Three Impostors. Kessinger Publishing, 2004. Häftad/Limhäftad. 134 sidor. ISBN 1-4191-8525-X. Stort format: 19 cm bred, 23,5 cm hög. Vikt: 253 gram. Gott läst, antikvariatiskt skick. Ej kladdat inuti, ej några vikta sidor, ej bruten rygg. 91 kronor.

Annonser

~ av Fredrik F. G. Granlund på söndag, 14 augusti, 2011.

2 svar to “Min översättning av Arthur Machens roman The Great God Pan (1894) är avklarad”

  1. ”Någon mer än jag som här ser en möjlig inspirationskälla till H. P. Lovecrafts Gud Dagon!?”

    Inte jag i alla fall. ”Dagon” skrevs på sommaren 1917; Lovecraft upptäckte Machen sent på våren 1923.

    Gilla

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

 
%d bloggare gillar detta: